среда, 20 сентября 2017                                                                                                                   Несколько         разговорных   тонкостей  английского    языка                 
Правда ли, что фразу "Nice to meet you" можно сказать только один раз - при встрече. А если снова встречаетесь с новым знакомым, то это уже неправильно? На вопрос "как дела?" нужно всегда отвечать "I'm fine", даже если дела не fine?




Итак, есть три похожие фразы:
1) Nice to meet you;
2) It was nice meeting you;
3) Nice to see you.
При первом знакомстве мы говорим Nice to meet you. - Мне приятно с вами познакомиться.
Когда прощаемся в первый раз, мы говорим It was nice meeting you. - Приятно было познакомиться. (“It was nice to meet you” и даже иногда “nice to meet you”  тоже можно, но чаще - “It was nice meeting you”).
А когда видимся в следующие разы, то нужно говорить Nice to see you. - Рад вас видеть.
Будьте внимательны: если же мы встречаемся со знакомым и говорим Nice to meet you, то это звучит примерно как: "О! Привет, Майкл! Приятно познакомиться! Как у тебя дела?". Правильно сказать так: “Hi Michael, nice to see you! How are you?”
* * *
Ответ на вопрос "How are you"? - действительно, у живущих на Украине вызывает недоумение, почему на вопрос: "как дела?" англичане и американцы вечно говорят: "I'm fine".
Просто они воспринимают эту фразу не как призыв подробно рассказать о своей жизни во всех ее деталях. Для них вопрос "How are you?" и ответ "I'm fine, thanks" - это не более, чем стандартная, нейтральная формула приветствия. Как у нас - рукопожатие (кстати, не обязательное в Англии при ежедневных встречах).
Поэтому всегда на вопрос "How are you?" всегда спокойно отвечайте "I'm fine". Это будет значить нечто вроде "Привет, у меня ничего экстраординароного" - "У меня тоже".
* * *
Вообще, вежливые клише - совершенно волшебная штука: если знать и грамотно употреблять несколько оборотов, то у окружающих сразу же сложится о вас приятное впечатление.
И наоборот, к сожалению, тоже: даже если у вас хороший английский, но вы не знаете некоторых стандартных вежливых фраз, то собеседник может (совершенно незаслуженно!) подумать, что вы невоспитанный человек.